小噺 ~成功を祈る~

めっきり肌寒くなってきました。寒さには強いyareyareです。

先週、ようやっと試験が終わりました!結果はまだ分からないので喜ぶには早すぎますが、とにかく終わってホッとしています。ほっ。

試験前に約2週間の準備期間があり、その間は授業がありません。でも多くの学生が校舎で勉強していました。自主勉強をしていたり、グループワークをしていたりと皆忙しそう。ま、夕方になればそそくさと帰る人がほとんどなのですが、そんな中、学生たちの間でよく飛び交う言葉を見つけました!それは・・・

 

「succes (サクセス)!」

 

オランダ語で「成功を祈る!」という意味です。いや、「祈る」というよりは「思いっきりやってこい!」に近いかもしれません。使い方は、試験を受けに行くと思われる友達に対して別れ際、力強く「サクセス!」と言葉を投げかけます。それだけが響いて聞こえるほど、ハッキリ言います。

今まで私は「good luck(幸運を)!」と言っていたのですが、「サクセス!」のほうが成功を掴みに行く様子が如実に表れているように思ったので、そちらへ移行しました。

単純で明快だけどやる気が出る、そんな素敵な一言です。予想通り、オランダ人の反応は上々。シメシメ、次はどんな言葉をかけようかしら。